2024年5月23日 星期四

A Japanese Floral Artist Cultivating Roots in Taiwan


【行遍天下旅遊電子報】每月企劃精采的旅遊專題,讓你感受美景與多樣風情,創造屬於個人的旅遊哲學。 知音難尋?【古典音樂報】深度專業地介紹古典音樂樂曲與歐洲樂壇現況,讓你不再孤芳自賞!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
 
2024/05/23 第356期 訂閱/退訂看歷史報份Taipei
A Japanese Floral Artist Cultivating Roots in Taiwan
 
   
 
A Japanese Floral Artist Cultivating Roots in Taiwan
TAIPEI Quarterly

【Author Joella Jian】
【Photographer Salon Flowers, Mike Sung】

Takako Mine (嶺貴子), a resident of Taipei for 13 years, has witnessed much beautiful scenery during her time here. The catastrophic Tohoku Earthquake in 2011 frightened Takako and her family, so Takako's husband determined to immigrate to Taiwan with his wife and child, if only for a short while.

Giving up the newly established floral business in Japan, Takako took her three-year-old daughter to embark on an adventure in an unfamiliar land. From knowing virtually nothing about Taiwan to setting down roots in Taipei, she has become something of an expert on the capital's most beautiful spots.

When asked about the most attractive aspect of Taiwan, to Takako it remains simply the people. In contrast to the tension, pressure, and fast pace of Tokyo, where she was born, and New York, where she attended art school, Taiwan is notably calmer, as people consistently respond with a smile, saying, "It's okay, take it easy," demonstrating uncommon consideration for each other. This relatively relaxed atmosphere makes her feel warm and cozy.

In Takako's childhood, there was a flower shop across the street from her home. After school she would gather leftover oral materials to play with at home. When visiting the park, she would casually pick flowers and leaves as part of her daily routine. The natural forms of flowers greatly influenced her later creations.

As Takako grew up, lifting her head to see flowers, plants, and trees around her dispelled any anxiety or fear of unfamiliar environments. Naturally blessed and healed by the plants, she felt calm, relaxed, and comfortable. This is how she heals herself, and it's a blessing we'd like to share with you today.

Salon Flowers

When living in New York, Takako found that its floral industry was thriving. Fresh flowers were available in various places such as grocery stores and organic markets. In Japan, buying flowers is convenient and the Japanese constantly purchase flowers for themselves, family, and friends, as one of the simple ways to invite joy in life. Thus, Takako hopes to bring this beautiful custom to Taiwan, highlighting the power of flowers to bring aesthetic delights to our daily lives.

It was with this cultural difference in mind that Takako established Salon Flowers in Taipei, aiming to introduce the practice of flower giving into Taiwan. The emphasis here is not on buying a large quantity of flowers; rather, individuals can select a few favorites, creating personalized therapeutic items and adding a touch of vibrant color to their busy lives. Takako hopes that Salon Flowers will become a platform where friends who share a love for flowers and plants can gather, learn, and exchange ideas.

For example, gladiolus and goldenrod are seen as the flowers of worshipping in Taiwan, but they are actually quite popular and can be used for various occasions in many other countries, including Japan. Takako hopes her students can view flowers from a fresh aspect.

Making Masterpieces with Native Plants

People may have the misunderstanding that there are only various varieties of tropical plants in Taiwan, but Takako highly appreciates the diverse selection of flowers Taiwan has to offer, from low-altitude plants to alpine vegetation. "Since Taiwan is surrounded by the sea and dominated by the mountains, it is easy to obtain mountain and coastal plants," says the floral artist. "An array of flowers and plants can be seen in different seasons."

Due to the changing climate and a wide range of altitude, Taiwan produces a lot of unique indigenous plants like golden rain trees and paper-bark trees. "They are all my top choices!" Takako says. "I prefer using them for flower arrangement to the imported ones." She even incorporates Taiwanese indigenous weeds and wildflowers into her floral design.

For this reason, Takako enjoys treasure-hunting in Taipei's large flower markets, such as the Taipei Flower Market (台北花市) in Neihu and Jianguo Holiday Flower Market (建國假日花市), right in the city's heart. Jianguo Holiday Flower Market showcases many locally grown indigenous plants, along with myriad potted plants, cut flowers, wildflowers, orchids, and a wide variety of flower arrangement materials.

As for her trade secret, Takako points out that seasonal flowers are the freshest and most long-lasting. "When selecting flowers, you can choose the one in response to different solar terms of the four seasons," she says. "For example, Lemmon Marigold and Sweet Pea are great home decorations in spring, and it is just delightful to see them blossom in their seasons!"

Spring Walk in Taipei

Springtime in Taipei manifests in colorful blossoms and greens. "The blossom of Sweet Peas by the roadside will remind you that spring is in the air," says Takako. She loves the vibrant flowers of the season, including cherry blossoms, mountain marigolds, Thunberg's meadowsweet, and more, as the dazzling colors bring vitality to the city.

When the weather is nice, Takako enjoys strolling through various botanical corners of Taipei. In particular, Taipei Botanical Garden (台北植物園) features a variety of exotic flowers and plants, including a lotus pond and areas dedicated to succulents, ferns, palms, poetry, and folklore. The landscape and scents in the garden change with the seasons. The garden was also an important research site during the Japanese era, preserving experimental plants from Taiwan, Japan, China, and Southeast Asia — totaling around 2,000 species.

A Healing Lifestyle

Takako also recommends that our readers visit their neighborhood flower shops and give them a go. During your leisure time, select your favorite flowers and plants to bring home, and place them in suitable locations. Additionally, consider cultivating some herbal plants on the balcony. When you return home from work, you'll be greeted by the lovely greenery and simultaneously embraced by their delightful fragrance, as if they silently comfort and accompany you in releasing the day's fatigue. Finally, you can peacefully drift into sleep amid the sweet aroma.

"You can always carve out a little time to care for your favorite flowers and plants," Takako says. "Pruning leaves, cleaning pots, changing the water, and rearranging them are simple actions, yet they help refocus our minds, pulling us out of the hustle and bustle of life." Takako sees this as a form of self-care, and a healing moment created exclusively for oneself.

This spring in Taipei, let's follow in Takako's footstep and bring a little beauty into our lives, bit by bit!

 
留職停薪期間兼職,是否違反在職期間競業禁止條款?
我們公司為體恤員工,除了法定的育嬰留停之外,給與員工因個人原因申請留職停薪的權利。但最近有一位員工以生病休養為由辦理留職停薪,卻在留停期間,前往與我們公司有競爭關係的同業任職,請問我們公司可以解僱他嗎?可以向他求償嗎?

價值何在?兩個字母的網域名讓人爭20年
1990年代後期,一名美國商人提議讓紐埃島連上網際網路。他要的交換條件是控制紐埃島被分配到的網址域名詞尾.nu的權利。這個域名似不像另一個南太平洋島國吐瓦魯的網域名.tv那麼值錢,而紐埃領袖也簽下合約。但雙方很快發生爭執。現在,歷經逾20年的來回反覆,這個分歧終於幾乎要在法庭上得到解決。
 
本電子報內容均為臺北市政府觀光傳播局所有,未經同意不得轉載
11008臺北市市府路1號中央區4樓 與我聯絡
電話:02-27287570、02-27287564 傳真:02-27205909
 
 
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言