2014年10月16日 星期四

薄暮 Twilight


【一次旅行Bon Voyge電子報】邀您啟動旅行夢想,傳達旅行主題化的新概念,賦予每一次旅行新的觀點與玩法! 【維京童書報】提供童書各樣資訊,以及優質童書的精闢解說和導讀,讓您隨時掌握好書,豐富孩子的閱讀生活!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2014/10/17 第228期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  寂天閱讀網
【編輯小語】 寂天講堂「不定冠詞a/an的用法」
【英語學習Plus】 薄暮 Twilight
【本月發燒書】 超級英語閱讀訓練2
【好康情報局】 不敗經典文學展 全面79折
 
不定冠詞a/an的用法
 

在單數可數名詞前面,通常要加不定冠詞a 或an(或one、my、the 等)。
Tomorrow I’ll give Ms. Tower a flower.
明天我要給陶爾小姐一朵花。
Ruth is looking for an elephant tooth.
露絲在找一顆象牙。

 
<< 節錄寂天講堂「不定冠詞a/an的用法」>>
 
薄暮 Twilight

Have you ever witnessed a scene of such tranquility that its beauty overwhelmed you? Such was the scene of two beautiful deer grazing in the still pasture as twilight approached. Pinks, yellows, and oranges streaked the sky like a magnificent painting. Every few seconds, one of the deer’s tails twitched as it lifted its head to look around carefully before returning to its dinner. Dark shadows lengthened as the evening crept closer and closer. The forest that surrounded the pasture seemed to beckon the deer, urging them to seek refuge from any lurking dangers.

Suddenly, from out of the forest, a large fox raced toward the deer. As soon as they sensed movement, the deer took off in opposite directions, at first erratic and confused, then purposeful and focused as they ran to evade their predator. The fox paused. Then, instinctively, it raced after the slower deer deep into the pine forest. Then, all was quiet again in the pasture. Quiet. Dark. Somehow less peaceful.

The sky quickly became a murky grayish pink. The sky painting appeared as if a bucket of water had spilled across the canvas, washing away the vibrant colors. Two rabbits darted playfully, and fireflies flickered in the dusk. Within minutes, the atmosphere of peace had returned, the skirmish toward death forgotten.

你有沒有看過足以震懾住你的靜謐美景?這樣的景象就在黃昏來臨時,兩隻鹿在寂靜的牧場上低頭吃草。粉色、黃色和橘色線條橫跨天際,就像一幅壯麗的畫。每隔幾秒,其中一隻鹿小心地抬起頭觀看四週,尾巴也跟著抽動,然後又繼續享受晚餐。傍晚悄悄地接近,暗影也隨之拉長。環繞在牧場四周的森林似乎在召喚著鹿,催促牠們尋求庇護以避免潛在的危險。

突然間,一隻大狐狸從森林衝出來奔向兩隻鹿。兩隻鹿一察覺到騷動,就立刻往相反方向逃跑。牠們一開始茫然的閃避這隻掠食者,不久便有目標地專心逃跑。狐狸停了下來,然後直覺地追向那隻速度較慢的鹿進入了松林。牧場又恢復了寧 靜,沉靜又黑暗中卻少了一點平和。

天空很快就變成了陰暗的粉灰色。這幅天空之畫就好像一桶水潑灑在一塊帆布上,洗褪了所有明亮的顏色。兩隻兔子嘻鬧地奔跳著,螢火蟲在幽暗中若隱若現。不消幾分鐘,寧靜的氣氛又回來了,死亡的衝突也被遺忘了。

<< 本篇選自FUN學美國英語閱讀寫作課本5 >>
 
超級英語閱讀訓練2
本書擷取美國最多人使用的四大教科書內容,文章範疇遍及各個領域,包括社會、數學、科學和語言等,即使不用出國,也能體驗美國課程,讀出好英語、拓展英語新視野!...詳全文
英語閱讀技巧完全攻略4 Fun學美國各學科 Preschool 閱讀課本 套書 愛•英閱:擁抱英語文選/深度閱讀【合輯】
 
 
 
寂天文化事業股份有限公司 版權所有 地址:106 台北市新生南路三段88號7樓之3
客服專線: (02) 2365-9739#17 ( 週一至週五 9:00 am ~ 6:00 pm 不含例假日 )
傳真專線: (02) 2365-9835 客服信箱:onlineservice@icosmos.com.tw
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job

沒有留言:

張貼留言

您或許對這些文章有興趣: