法國總統馬克宏今天抵達中國展開為期3天的訪問。法國媒體以他在中國的譯名「馬克龍」做文章,等著觀察他在貿易等議題上能否提高法國對中國的份量。馬克宏(Emmanuel Macron)於8日到10日首度以總統身份訪問中國,他的行程以古都西安為起點,接著造訪北京,將與中國國家主席習近平舉行記者會。
他在西安的演說中表示,為建立互信,未來每年都會訪問中國一次;他也為中國對巴黎氣候協定的支持,向中國致意。
馬克宏這趟首度訪問亞洲的行程頗具指標性意義,因為他就任以來的外交行動主要集中在歐洲和非洲。
馬克宏在中國的譯名統一為「馬克龍」,不只一家法國媒體提到,字面意義可譯為「一匹馴服龍的馬」。
費加洛報(Le Figaro)報導,法國目前在中國的一帶一路計畫上還未明確表態,但馬克宏在接受中國網China.org.cn訪問時說,他相信這項計畫能在歐亞區域構成上扮演重要角色,也相信會是一個替不同文明之間搭起橋樑的良機,歐洲和中國應在計畫上加強合作,法國隨時願意投入。
至於眾所關注的中國人權議題,根據報導,艾里賽宮(Elysee)表示,可能會在私下提到。
法國國際廣播電台(RFI)網路版一篇文章以「馬克宏訪中:馬能否戰勝龍?」為題,內容提到,2016年,法國對中國的貿易赤字高達300億歐元,因此馬克宏此行的重點之一是尋求雙邊貿易平衡。
更宏觀地看,想要重建歐洲的馬克宏,必須帶給中國一個具歐洲意義的訊息,尤其此時,德國總理梅克爾(Angela Merkel)正為組閣而苦惱。
文章也指出,法國對中國的投資不如德國,法國若要提高自己對中國的份量,就必須加強經濟關係;同時,雖然中國在法國的投資還不算多,仍要留意中國的投資標的是哪些性質的企業。
文章提到,法國期待更平衡的雙邊關係,例如中國對法國牛肉進口的解禁,或簡化法國葡萄酒進口的官僚程序等;在中國對歐洲企業真正開放之前,馬克宏或可在貿易戰上取得先機,一如他的中文譯名「馬克龍」象徵的「征服龍的馬」之意。
沒有留言:
張貼留言