2017年7月31日 星期一

The Dangers of the Yungas Road 世上最危險的公路 —— 永加斯路


【寂天英語學習充電報】提供英語會話及實用句型,讓你脫口說出流利英語,不再「看的懂」卻「說不出口」! 【數位出版電子報】全新改版,讓你掌握第一手的數位閱讀趨勢情報、了解全球數位出版的最新動態與行家觀點。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2017/08/01 第309期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

The Dangers of the Yungas Road  世上最危險的公路 —— 永加斯路
Be careful when you take a trip down Bolivia's highway from hell.
你從玻利維亞最凶險的公路往下坡時得非常小心。


  In 1995, Bolivia's Yungas Road was selected as the world's most dangerous road—and for good reason. This thin, dirt road has many turns as it goes high up into the mountains. Every year, nearly 300 people die while driving on it. Therefore, locals who use it all the time started calling it the "Death Road."
  Before risking their lives on the Yungas Road, many drivers will stop their cars to say a quick prayer. They must be careful at all times, or else they could slip off the road and fall 2,000 feet to their death. Drivers must also deal with clouds of dirt that fly up from the road and make it hard to see. To make things worse, the weather is always changing. It can rain, snow, and be sunny all in the same day.
  During a trip on the Death Road, drivers will see many crosses by the roadside. These mark the places where people have died. The government is trying to save lives by building a new road to replace this one. Until then, however, drivers will have to face the narrow edges of the Yungas Road to get where they are going.



 

  1995 年時,玻利維亞的永加斯路被選為世上最危險的公路,而且有個好理由。這條狹長的泥路往上延伸到深山裡的路上有許多的彎道。每年,將近三百人行駛在這條路上時喪命。因此,總是在使用這條路的當地人開始稱它為「死亡公路」。
  在許多駕駛人冒著生命危險走上永加斯路前,他們會先停下車來迅速禱告一番。他們必須一直很小心,否則他們可能會從路旁滑落並從兩千英尺(約六百一十公尺)高往下摔死。駕駛人也得面對從路面上飛起來的大量塵土,那會讓人難以看清楚前方。更糟的是,那裡的天氣總是變化無常。常常同一天內會下雨、下雪又變晴朗。
  在死亡公路上行駛時,駕駛人會在路旁看到許多十字架。這些十字架標示出人們喪生的地方。該國政府正試著藉由建造一條新公路來替換舊的以拯救人命。然而,在那之前,駕駛人開往目的地時就得面對永加斯路的狹窄邊緣了。

 
  1. hell n. 極糟的情況(經歷、地方);地獄
    The traffic in town was hell this morning.
    今天早上市中心的交通狀況很糟糕。
  2. select A as B  挑選 A 為 B
    select vt. 挑選,選擇
    This city was selected as the site for the new research center.
    這座城市被選定為新研究中心的所在地。
  3. therefore adv. 因此,所以(正式用法)
    Jason is often late to work. Therefore, he will be fired.
    傑森經常上班遲到。因此,他要被開除了。
  4. at all times  隨時,總是
    Erica has a camera with her at all times.
    艾芮卡總是隨身攜帶一臺相機。
  5. slip vi. 滑倒,失足
    Allen slipped on the wet floor and hurt his back.
    亞倫在潮濕的地板上滑倒並摔傷了他的背。
  6. To make things / matters worse, S + V  更糟的是,……
    Tanya was late this morning. To make things worse, she left her cellphone at home.
    譚雅今天早上遲到了。更糟的是,她的手機放在家裡。
  7. mark vt. 標示(某物的位置)
    The red crosses on this map are used to mark the locations of hospitals.
    這張地圖上的紅色十字標記被用來標示醫院的位置。
  8. replace vt. 更換;取代
    These old desks will be replaced soon.
    這些舊書桌很快就會被更換。

prayer n. 祈禱文
roadside n. 路旁,路邊

名詞 cloud 的相關用法
本文 "Drivers must also deal with clouds of dirt that fly up from the road and make it hard to see." 中的 cloud 的常見意思為「雲」,而若後面加上介詞 of 時可接 dust、smoke 及 gas 等名詞,表「(一團灰塵、煙霧或大批飛行的昆蟲等的)雲狀物」。另外,與 cloud 相關的片語為 have sb's head in the clouds,表「(某人)流於空想,不切實際;心不在焉」。例:

The huge forest fire released a big cloud of smoke into the sky.
(這場森林大火釋放大片煙霧到空中。)

Simon has his head in the clouds because he is always dreaming about being a star.
(賽門很不切實際,因為他總是夢想成為一個明星。)


常春藤歡慶29周年!Happy Birthday!
﹥滿千現折百!滿額好禮大方送!再抽實用小家電!典藏雜誌隨機6期下殺100元!!
讓常春藤陪您暢遊書海!
﹥訂半年就送新書「超薄休閒摺疊包」!訂一年則送「時尚正韓真皮手錶」!
多益題型改版2018年3月起正式上路!
﹥ETS TOEIC新題型將更靈活且貼近現代生活!IVY熊教你快速掌握變更重點!
 
世界變動太快,湯馬斯佛里曼教你暫停、反思
今年初,世界趨勢大師湯馬斯•佛里曼新書《謝謝你遲到了》出版後,立即引發高度討論熱潮。睽違七年,佛里曼再度應遠見.天下文化事業群之邀來台,兩天行程中,與企業界精英、讀者分享書中內容,並解析新科技思潮與台灣所面臨的困境。

愛健身,正確飲食讓你好好瘦
近年興起健身、重訓鍛鍊身體的風潮,許多人下班後或假日的休閒活動就是上健身房,養成運動的習慣不只能夠維持身材線條,也能保持身體健康、強化骨骼,還能改善情緒。而日常正確的飲食習慣,則是能幫助健身達到更好效果。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言

您或許對這些文章有興趣: