2023年10月10日 星期二

Forgive me, but…提反對意見第一句話特別重要


想瞭解最時尚、自然的Life Style?輕鬆成為新時代生活達人?【晨星生活元氣報】讓你輕鬆掌握最新生活訊息! 成功不是偶然,能力才是關鍵!【能力雜誌電子報】是專業經理人暨上班族提升競爭力最佳管道!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2023/10/06 第549期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2023-10-06 VOL:896
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

我爸通常在星期六補眠。

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

Forgive me, but…提反對意見第一句話特別重要
「Objection!」法庭上,律師大聲地提出反對意見,給人專業而堅定的印象。但若把這種強烈說法套用在職場 裡、生活中,恐怕要得罪一堆人。


與對方意見不同、必須提出糾正案時,是最容易引發矛盾的時刻,所以,開場的第一句話就要格外注意,低姿態、以退為進,適時加入一些肯定,便有機會讓人繼續聽下去。

以下這五種句型,都很適合在提出反對意見時作為開場:

(1) Forgive me, but... 恕我冒昧,但是
不同意某人所做的事或所說的話時,不妨禮貌地先請求對方原諒自己的冒昧,再陳述你的意見。
Forgive me, but we can't postpone the meeting again.
恕我冒昧,但是我們不能再延期會議了。

(2) No disrespect.../No offense 沒有不敬/恕我直言
在需要直白地講出主張之前,最好先聲明自己沒有惡意或不敬的態度,只是單純地描述事情。
No disrespect to Gary, but he is not someone who can deal with this matter well.
我對蓋瑞沒有不敬,只是他不是可以處理好這件事的人。
No offense, but I think you are mistaken. 恕我直言,我想你弄錯了。

(3) I'm not so sure... 我不太確定
表示懷疑或不同意時,用躊躇一點的態度,可以避免讓別人覺得你自以為是。
I'm not so sure you've got all the facts. You may consider asking for more.
我不太確定你已經掌握了全部事實,不妨考慮多問問。

(4) It won't hurt... 沒什麼害處
提出反對意見時,先說這不會有害或不便,或許可以提高對方接受的意願。
It won't hurt for you to accept that job. The salary is not bad after all.
接受那份工作沒什麼害處,畢竟薪水不錯。

(5) It's so you, but... 這完全是你的調調,但是
先說 It's so you 或 It's totally you,讓對方感受到你對他的瞭解,不同的意見就更容易被採納。
It's so you to dress casually, but people are normally very particular about what they wear when having an interview.
穿著休閒完全是你的調調,但有面試時,人們通常會對所穿的衣服特別講究。■

文/湯名潔

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

有些單字的單數或複數型式,和我們直覺不太一樣,像頭髮,如果是一根根的算,那就要加s,這些容易搞錯的例句,一起來看看。

1. The film lacks contents. 這部電影內容空洞。

2. I'm a big fans of Harry Potter. 我非常喜歡哈利波特/我是哈利波特的粉絲。

3. The company's headquarter is in Amsterdam. 公司的總部在阿姆斯特丹。

4. There is a few hair in the book. 書裡有幾根頭髮。

5. Our business hour is from 9 am to 5 pm. 我們營業時間從上午9 點到下午5點。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2023 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言

您或許對這些文章有興趣: