2015年6月2日 星期二

Love Has No Labels  幸『蝠』的愛


【儂儂時尚電子報】提供各種多元的時尚知識及職場求生的技巧,讓妳成為工作領域裡最漂亮的粉領新貴! 【聯合文學電子報】提供聯合文學優秀作家群:蔣勳、郝譽翔、成英姝、廖鴻基等的精彩文字,讓你一次展讀!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2015/06/02 第216期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   

Love Has No Labels  幸『蝠』的愛
by Bruce E. Bagnell

Every creature deserves to be treated with care and respect.
每一個生物都值得我們用關懷和尊重來對待。

  There are nearly a thousand species of the rarely seen but much feared bat in the world, representing about one-fourth of all mammalian species. Most bats eat insects, helping to control their populations. Fruit bats, as their name suggests, eat fruits and flowers, helping to _(1)_ many plant species. These bats are larger than most others of their kind and _(2)_ scent rather than a kind of radar called echolocation that most bats use. Unfortunately for the fruit bats _(3)_ in the rainforests of northeastern Australia, these creatures have been suffering from an imported South American tick that has been killing them off.
  In Australia, there is a Tolga Bat Hospital which exclusively adopts baby bats that are sick and abandoned. In response _(4)_ the plague killing off the local fruit bats, a group of dedicated biologists and animal lovers scours the jungle for baby bats that have fallen from the trees after their mothers die of the tick disease. Caregivers do their _(5)_ best to nurse the fledgling bats back to health by feeding them milk, something all baby mammals must have. _(6)_ in human hospitals, the babies are wrapped in small blankets and fed every few hours and cleaned. After a few months, the little critters are ready for their first test flight back into their natural environment. The Tolga Bat Hospital has saved hundreds of baby bats in this way.
  People need to appreciate that all life forms are _(7)_ care and respect, as most religions believe. Every being deserves the chance to discover their purpose on planet Earth. We should honor the wisdom of nature by living in harmony with all animals and protecting them from harm.

1. (A) assassinate  (B) intoxicate  (C) captivate  (D) pollinate
2. (A) comply with  (B) rely on  (C) usher in  (D) inquire into
3. (A) live  (B) living  (C) lived  (D) to live
4. (A) under  (B) upon  (C) to  (D) at
5. (A) level  (B) cover  (C) force  (D) intent
6. (A) Unless  (B) Whereas  (C) Once  (D) As
7. (A) cut out for  (B) no stranger to  (C) worthy of  (D) biased against

 
  1. Fruit bats, as their name suggests, eat fruits and flowers, helping to pollinate many plant species.
    水果蝙蝠,顧名思義,以水果和鮮花為食,牠們則有助於為許多種類的植物傳播花粉。
    理由:
    a. (A) assassinate vt. 暗殺(常用被動語態)
    The senator was assassinated while he was giving a speech last week.
    那位參議員上週演講時遭到暗殺。
    (B) intoxicate vt. 使陶醉
    衍: be intoxicated by / with...  沉醉於……
    Leo is intoxicated with the tranquility of country life.
    鄉間生活的寧靜讓里歐很陶醉。
    *tranquility n. 寧靜
    (C) captivate vt. 使著迷
    衍: be captivated by / with...  著迷於……
    I was captivated by the beautiful girl's smile.
    我為那名美麗女孩的笑容深深著迷。
    (D) pollinate vt. 為(植物)授花粉
    Many kinds of plants, trees and grasses need bees to pollinate them.
    許多種植物、樹木及草地都需要蜜蜂來傳播花粉。
    b. 根據語意,(D) 項應為正選。
  2. These bats are larger than most others of their kind and rely on scent rather than a kind of radar called echolocation that most bats use.
    這類蝙蝠比起其他大多數的同類還要大型許多,而且牠們都是倚靠氣味覓食,而非靠大多數蝙蝠所使用某種稱作回聲定位的雷達。
    理由:
    a. (A) comply with...  遵守……
    同: conform to...
    = abide by...
    = obey...
    There will be serious consequences if you don't comply with the regulations.
    若你不遵守規定,將有嚴重後果。
    (B) rely on...  依靠/依賴……
    The islanders rely mainly on boats to travel to and from the mainland.
    這些島民主要倚賴船隻往返大陸。
    (C) usher in...  開創/帶來……
    usher vt. 開創;迎接
    The creation of the Internet has ushered in a new era in communications.
    網際網路的發明開創了通訊的新紀元。
    (D) inquire into...  調查……
    同: look into...
    The police are inquiring into the financial dealings between the two firms.
    警方正在調查兩家公司彼此的財務往來。
    b. 根據語意,(B) 項應為正選。
  3. Unfortunately for the fruit bats living in the rainforests of northeastern Australia, these creatures have been suffering from an imported South American tick that has been killing them off.
    不幸的是,對於棲息在澳洲東北熱帶雨林的水果蝙蝠而言,這些生物一直遭受南美洲外來的蜱蝨之苦,這些蜱蝨快使這裡的水果蝙蝠滅絕了。
    理由:
    a. 原句實為:
    Unfortunately for the fruit bats which live in the rainforests of northeastern Australia...
    b. 上句劃線部份為關係代名詞 which 引導的形容詞子句,用以修飾 fruit bats。
    c. 形容詞子句中若關係代名詞作主詞且之前無逗點時(即限定修飾),可將該形容詞子句化簡成分詞片語。首先將關係代名詞刪除,之後的動詞變成現在分詞;若動詞為 be 動詞,變成現在分詞 being 後,可將 being 省略。
    The fish which were tested were full of toxic chemicals.
    → The fish tested were full of toxic chemicals.
    這批被檢驗的魚充滿了有毒的化學物質。
    d. 根據上述,(B) 項應為正選。
  4. In response to the plague killing off the local fruit bats, a group of dedicated biologists and animal lovers scours the jungle...
    為了應付將當地水果蝙蝠趕盡殺絕的禍害,一群具有奉獻精神的生物學家和動物愛好者走遍了叢林……
    理由:
    a. 本題測試以下固定用法:
    in response to...  因應/回應……
    In response to your inquiry, there are no job openings at the moment.
    針對您的詢問,我們的回覆是目前沒有任何職缺。
    b. 根據上述用法,(C) 項應為正選。
  5. Caregivers do their level best to nurse the fledgling bats back to health by feeding them milk, something all baby mammals must have.
    護理人員竭盡所能地照料這些剛會飛的蝙蝠直到牠們康復,給牠們餵食所有哺乳動物寶寶必須攝取的牛奶。
    理由:
    a. 本題測試以下固定用法:
    do one's level best to V  竭盡全力/不遺餘力(做)??
    同: do one's best / utmost to V
    Mark is doing his level best to quit smoking for the sake of his baby's health.
    為了寶寶的健康著想,馬克正竭盡全力戒菸。
    b. 根據上述用法,(A) 項應為正選。
  6. As in human hospitals, the babies are wrapped in small blankets and fed every few hours and cleaned.
    就好比在人類的醫院裡一樣,這些蝙蝠寶寶皆用小型的毛毯包裹著,每隔幾小時會進行餵食以及清潔工作。
    理由:
    a. (A) unless conj. 除非
    Unless you make a reservation in advance, you won't get a table at that restaurant.
    除非提早訂位,要不然在那家餐廳你不會有位子坐的。
    (B) whereas conj. 反之,卻
    Some people like the movie adaptation, whereas others don't.
    有些人喜歡改編的電影,而有些人則不喜歡。
    (C) once conj. 一……就……
    The decision took about 10 seconds to make once Henry had read the news.
    亨利在看到這則消息後約十秒就作出了決定。
    (D) as conj. 正如……
    As we all know, global warming may pose a potential threat to human survival.
    眾所周知,全球暖化可能對人類的生存造成潛在的威脅。
    b. 根據語意,(D) 項應為正選。
  7. People need to appreciate that all life forms are worthy of care and respect, as most religions believe.
    人們必須體認所有生命體皆值得關懷與尊重,如同大多數的宗教所相信的一樣。
    理由:
    a. (A) be cut out for...  能勝任……
    同: be competent for...
    In my opinion, Sam is not cut out for the job and will quit sooner or later.
    依我之見,山姆不適任這份工作,遲早會辭職。
    (B) be no stranger to...  對……不陌生/司空見慣
    The employees in this company are no strangers to working overtime.
    這家公司的員工對加班已經司空見慣了。
    (C) be worthy of N/V-ing  值得……
    Anyone who likes to help others is worthy of praise.
    喜歡幫助別人的人值得讚揚。
    (D) be biased against...  對……有偏見
    同: have a bias against...
    It is clear that this company has a strong bias against women.
    這家公司顯然對女性存有強烈的偏見。
    b. 根據語意,(C) 項應為正選。
  1. label n. 標籤 & vt. 貼標籤
    Mom put labels on the medicine bottles so that we could easily distinguish them.
    媽媽在藥瓶上貼標籤以利我們辨認。
    Those food products were taken off the shelves and labeled as poisonous.
    那些食品被下架並標示有毒。
  2. deserve vt. 應得 & vi. 應受賞(罰)
    衍: deserve to V  應得……
    I always believe that bad guys will get what they deserve.
    我總相信壞人會受到應得的報應。
    That film doesn't deserve to be mentioned.
    那部電影不值得一提。
  3. represent vt. 呈現;代表
  4. population n. 動物或植物的總數
  5. radar n. 雷達
    衍: sonar n. 聲納
    Radar detected three enemy submarines in our waters just moments ago.
    雷達不久前在我方領海內偵測到三艘敵方潛水艇。
  6. imported a. 外來的,進口的
    衍: import vt. 進口;意味著(= mean)
    The government lifted the restrictions on the sale of imported fruit.
    該政府解除了禁止販售進口水果的限制。
    The general manager's words imported that some employees might be laid off soon.
    總經理的話意味著某些員工可能即將被裁員。
  7. exclusively adv. 專門地
    衍: exclusive a. 獨家的
    an exclusive report / interview  獨家報導/訪談
    exclusive coverage  獨家新聞報導
    The company built a recreation center exclusively for the employees.
    這家公司建立了一座員工專用的休閒中心。
  8. adopt vt. 收養,領養
    After several years of waiting, the couple was finally able to adopt a child.
    在經過好幾年的等待之後,那對夫婦終於得以領養小孩。
  9. abandoned a. 被遺棄的;廢棄的
    The abandoned building is scheduled to be torn down this afternoon.
    這棟廢棄大樓預計今天下午進行拆除。
  10. scour vt. 走遍某地尋找
    The police scoured the area looking for the lost child.
    警方搜遍這個地區,尋找那名失蹤兒童。
  11. caregiver n. 護理人員
    同: carer n.
  12. nurse vt. 照料;給……餵奶
    衍: nursing n. 看護,護理
    Barry has been nursing his elderly sister for over 20 years and has never complained.
    巴瑞至今已照顧他姐姐二十多年,且從沒有半句怨言。
    The hotel is going to be converted into a nursing home.
    這間飯店將被改建成療養院。
  13. appreciate vt. 領會;感激
    I don't think you appreciate the seriousness of this situation.
    我想你並不了解這情況的嚴重性。
    Anna appreciates everything you've done for her.
    安娜很感激你為她所做的一切。
  14. wisdom n. 智慧;學問
    Buddha was a man of great wisdom.
    佛陀是一位很有智慧的人。

mammalian a. 哺乳動物的
echolocation n. 回聲定位(法)
tick n. 蜱蝨(一種吸血為食的蟲類)
plague n. 禍患;瘟疫
biologist n. 生物學家
fledgling a. 正在學飛的(小鳥)
critter n. 生物(尤指動物)
life form n. 生物;生命形態

  1. kill... off / kill off...  使……滅絕
  2. die of...  死於……(疾病、饑餓、年老等)
    衍: die from...  死於……(意外事故、受傷等)
    I heard that someone died of a heart attack while watching that horror movie.
    我聽說有人在看那部恐怖片時心臟病發而身亡。
    The man died from a deadly blow to his head.
    該名男子因頭部遭到致命重擊而死亡。
  3. be wrapped in...  以……包裹
    wrap vt. 包,裹住
    The mountain top is wrapped in mist.
    迷霧籠罩山頂。
  4. in harmony  和諧地
    同: harmoniously adv.
    We are trying to build a society where people can live in harmony.
    我們正努力創建一個人們可以和諧共處的社會。

幸『蝠』的愛
每一個生物都值得我們用關懷和尊重來對待。
  全世界有近千種罕見卻又令人畏懼的蝙蝠,約佔所有哺乳類動物的四分之一。大多數蝙蝠以昆蟲為食,牠們有助於控制昆蟲的數量。水果蝙蝠,顧名思義,以水果和鮮花為食,牠們則有助於為許多種類的植物傳播花粉。這類蝙蝠比起其他大多數的同類還要大型許多,而且牠們都是倚靠氣味覓食,而非靠大多數蝙蝠所使用某種稱作回聲定位的雷達。不幸的是,對於棲息在澳洲東北熱帶雨林的水果蝙蝠而言,這些生物一直遭受南美洲外來的蜱蝨之苦,這些蜱蝨快使這裡的水果蝙蝠滅絕了。
  澳洲有一家托加蝙蝠醫院,專門收容生病且被遺棄的蝙蝠寶寶。為了應付將當地水果蝙蝠趕盡殺絕的禍害,一群具有奉獻精神的生物學家和動物愛好者走遍了叢林,搜尋這些因蝙蝠媽媽死於蜱蝨病後而從樹上掉落的蝙蝠寶寶。護理人員竭盡所能地照料這些剛會飛的蝙蝠直到牠們康復,給牠們餵食所有哺乳動物寶寶必須攝取的牛奶。就好比在人類的醫院裡一樣,這些蝙蝠寶寶皆用小型的毛毯包裹著,每隔幾小時會進行餵食以及清潔工作。幾個月後,這些小動物便能準備為回歸其自然環境進行首次試飛。托加蝙蝠醫院已用這個方法拯救了數百隻蝙蝠寶寶。
  人們必須體認所有生命體皆值得關懷與尊重,如同大多數的宗教所相信的一樣。每一個生物都應該有機會去探尋來到地球這顆行星的目的。我們應該尊重大自然的智慧,與所有的動物和睦相處並使牠們免於傷害。
答案: 1. D 2. B 3. B 4. C 5. A 6. D 7. C

 
歡慶27週年!跟常春藤一起愛自己愛英文!
﹥全館滿千現折百, 最高折300元!輸入臉書活動關鍵字再送100元!眾多優質滿額好禮!再抽暢銷商品!
用英文拿回人生主導權 - 訂閱雜誌優惠專案!
﹥現在訂雜誌一年就 Kolin眼部按摩器!訂兩年則送超夯可愛豬鼻子雙肩大背包!
常春藤英語雜誌 ios版互動式 App隆重登場!
﹥訂數位版雜誌才是王道!現在訂一年份(12期)馬上省540元!
     
投資型保單怎麼挑? 3方向著手
投資型保單類型多,專家建議,可以從三面向再進一步挑選。民眾也可利用壽險公司每年提供幾次的免費投資標的轉換及部分終止,可讓保戶彈性調整運用。

腸病毒患者飆升 最快下周進入高峰期
腸病毒來了!當孩子出現持續發燒、嗜睡等症狀,請務必趕快送到大醫院治療。為避免感染,要特別注意衛生習慣和多洗手,小孩的玩具和物品也要清潔消毒。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言

您或許對這些文章有興趣: