Faith versus▼ Theft▼ 被神守護的村莊 An Indian village that is guarded by a god. 一個被神守護的印度村落。
圖片來源:Travel Stock / Shutterstock.com
Even in a city as safe as Taipei, almost everyone still locks their doors when they aren't home. It goes without saying that no one would consider living in a home that didn't have a door. Yet, this is exactly how the people of one Indian village live today. In Shani Shingnapur, security is not a problem. Shops stay unlocked▼, and homes are always open. Why? The villagers put their faith in Lord Shani, the god of Saturn, who is believed to guard over the town. As the story goes, 300 years ago, a huge black boulder▼ was found washed up on the shore of the town's river after a rainstorm. When locals touched it, blood flowed out. Lord Shani then appeared in many of the villagers' dreams. He told them that as long as the rock remained, he promised to protect the town. From that day forward, the villagers have lived without doors or locks. They are not necessary because Lord Shani is lookingafter the town. The village had its first theft in 2010 and has had only a few more since. The lack of crime shows how the locals' faith has frustrated the thieves.
faith n. 信仰/心/念 have faith in... 相信……;對……有信心 You should have faith in me and know that I won't let you down. 你應該對我有信心,知道我不會讓你失望的。
consider vt. 考慮,細想 There are many things to consider when you accept a new job. 你在接下一份新工作時有很多事情要考慮。
security n. 安全;保安 Bridget feels that she should be responsible for the security of every student in her class. 布莉姬覺得自己該為班上每個學生的安全負責。
promise vi. & vt. 保證,答應 Promise me that you'll keep in touch with me after you move to the States. 答應我,你搬去美國後會跟我保持聯絡。
from that / this + day / time / moment... + forward 從……時起 forward adv. 向前 Paul and Frank first met in high school, and they have been best friends from that time forward. 保羅和法蘭克高中時第一次見面,從那時起他們就一直是最好的朋友。
necessary a. 必需的,必要的 The government took the necessary steps to stop the violence. 政府採取必要措施以阻止暴力。
look after... 照顧/照料…… Someone has to stay on the beach and look after the kids while we go surfing. 我們去衝浪的時候需要有人待在岸上照顧孩子們。
frustrate vt. 阻撓;使沮喪/挫折 The fact that Glen's company is going to shut down really frustrates him. 葛藍的公司即將關閉一事使他備感挫折。
▼ versus prep.(比賽/訴訟中)……對……(常縮寫為 vs.) ▼ theft n. 竊盜,偷竊 ▼ unlocked a. 沒有上鎖的 ▼ boulder n. 巨石,巨礫
『不言而喻』怎麼說 本文 "It goes without saying that no one would consider living in a home that didn't have a door." 中的常用片語 It goes without saying that + S + V 表『不用說,不言而喻』,例:
It goes without saying that being responsible is an important key to success. (有責任感是通往成功的一大關鍵,這是不言而喻的。)
另外,相關用語 sth speaks for itself 也是指某事『不言而喻,不辯自明』的意思,例: In terms of the company's success, I believe our profits speak for themselves. (就我們公司的成功而言,我相信我們的收益是不言而喻的。)
沒有留言:
張貼留言