《典藏王爾德紀念盒裝》【中英雙語版】
14則短篇+81首詩篇+絕美書盒,典藏王爾德!
愛爾蘭文學的代表,唯美浪漫主義的奉行者
美國媒體人歐普拉盛譽王爾德為「史上最重要的10位愛爾蘭作家」之一。
紀念盒裝套書,完整收藏王爾德!
短篇小說集+詩選各兩冊,全中英對照,以兩種語言感受王爾德的美學與情懷。
王爾德短篇小說集I & II──人世間的愛與智慧,都在王爾德諷諭的筆下!
●共收錄〈快樂王子〉、〈夜鶯與玫瑰〉、〈亞瑟勛爵的罪行〉等14則短篇。
●皆全書中英對照、一句未減,增進自我英文閱讀能力!
王爾德詩選I & II──風格多變,重視文字美感及韻律,細細體會其善感與才華!
●第一冊收錄王爾德同期畫壇名家比亞茲萊頹美插圖。
●第二冊收錄與王爾德亦敵亦友之惠斯勒印象派畫作,全書全彩印刷。
●台大外文系教授高維泓、清大英語教學系副教授鄧宜菁,分別於兩冊專文導讀。
【精彩書摘】
〈維洛納隨筆〉(選自《絕望的刀刺進了我的青春:王爾德詩選I》)
國王宮殿的階梯陡峭,
我放逐疲倦的腳難熬,
噢,麵包是何等鹹澀,
碎屑從惡人餐桌墜落,――還是
在血腥戰役死去的好,
或頭顱高掛翡冷翠城門,
活出骨氣,都好過苟活,
任由消磨我靈魂的精髓。
「詛咒上帝,然後死去:還有比這更好的企望?
幸福的他早已忘卻你,
沉浸黃金國城,永恆之日」――
不,安息吧:盲目牢獄後方
我擁有的東西,無人帶得走,
有我的愛,和滿天星斗光芒。
※※※※※※※※
〈航海印象〉(選自《我能從詩人,變成一首詩:王爾德詩選II》)
海水是藍寶石的湛藍,而天空
亦如同蛋白石,在天空裡灼燒;
我們揚起船帆;吹拂和煦海風
啟程前往矗立東邊的蔚藍國度。
我的目光自陡峭船首匆匆掃視
扎金索斯島上的橄欖園和小溪,
伊薩卡島懸崖,李卡翁的雪峰,
還有那阿卡迪山丘的花團錦簇。
船帆一陣陣拍打著桅杆,
船側激出海水波波漣漪,
船首傳出女孩笑聲,亦如漣漪,
是唯一聲音:――當西邊開始燃燒,
豔紅落日馳騁海平面,
我終於佇立希臘國土!
《典藏王爾德紀念盒裝》【中英雙語版】──王爾德提倡「為藝術而藝術」,將唯美主義與現實主義兩種以獨特觀點冶於一爐。
電子書新上架!
《王爾德短篇小說集》 讀墨 漫讀 博客來 Kobo GooglePlay
《王爾德短篇小說集Ⅱ》 讀墨 漫讀 博客來 Kobo GooglePlay
《王爾德詩選I》 讀墨 漫讀 博客來 Kobo GooglePlay
《王爾德詩選II》 讀墨 漫讀 博客來 Kobo GooglePlay
沒有留言:
張貼留言