2020年6月1日 星期一

The Shortest Distance between Two Points Is Not Necessarily a Straight Line! 繞彎路比較近?飛機路線大揭密


想告別爛英文?想讀懂英文新聞?【讀紐時學英文】週五發報,中英文逐段對照,讓你閱讀國際新聞還能學英文! 【會計研究月刊電子報】為您建立以簡馭繁的思考邏輯,解讀會計、財務、金融等趨勢走向,掌握財經專業脈動!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2020/06/02 第464期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
   
 

The Shortest Distance between Two Points Is Not Necessarily a Straight Line! 繞彎路比較近?飛機路線大揭密
by Bruce E. Bagnell


    

  The shortest distance between two points is a straight line, right? Not necessarily! That depends on the scale of what we are talking about. True, the most direct path from one side of a room to the opposite side is a straight line. We can measure the span to prove this. However, when we use a much larger scope—a global scale, perhaps—a straight line as measured on a map is not necessarily the fastest way to move between two points. How can that be?
  Most maps are printed on flat pieces of paper. The most commonly used is called the Mercator projection, which projects the spherical world onto a flat, two-dimensional surface, exaggerating the size of the northern and southern polar areas. Pull up a map. As you can clearly see, the island of Greenland—located up by the North Pole—is depicted as a huge landmass. As a matter of fact, it is merely two-thirds the size of India, which appears smaller as it lies much closer to the equator. This distortion of space on flat maps warps our impression of straight lines and of relative distances.
  As an example, suppose you want to journey from New York to Taipei. Using a typical Mercator projection map, you would assume that the best flight route would be by heading west via the continental US and over the Pacific Ocean. In reality, that itinerary would be a considerable waste of both time and money. To show why, prepare a piece of string and get hold of a globe. With one end affixed to New York and the other to Taipei, pull the strand taut. Surprise! Now, you’ll have to concede that the shortest distance is going north over Alaska and Russia, then southward towards Taipei.

 

scale n. 尺度,範圍,規模
Mercator projection  麥卡托投影法(一種等角的圓柱形地圖投影法,在以此投影法繪製的地圖上,經緯線於任何位置皆垂直相交,使世界地圖可以繪製在一個長方形上)
spherical a. 球形/體的
dimensional a. 空間維度的,次元的
polar a. 極區的
landmass n. 地塊,陸塊
equator n. 赤道
warp vt. 扭曲;使有偏見
journey vi. & n. 旅行(尤指長途旅行)
route n. 路線
continental a. 大陸的
affix vt. 附/貼上(常用被動)
taut a. 拉緊的
southward adv. 向南

1. opposite a. 對面的;相反的 & prep. 在……對面
• To be honest, I think the picture would look better on the opposite wall.
老實說,我認為這張畫掛在對面的牆上會好看些。
• The library is next to the bank, opposite the post office.
該圖書館就在銀行的隔壁、郵局的對面。

2. span n.(從一端到另一端)全長
• That bird has huge wings with a span of over a meter.
那隻鳥的翅膀很大,翼展有一公尺多。

3. scope n. 範圍;空間;機會
beyond the scope of...  超出……的範圍
• These questions are beyond the scope of my research.
這些問題超出我的研究範圍。

4. project vt. 投射;規劃
• This lamp is used to project light onto the stage.
這盞燈是用來把光投射至舞臺上的。

5. exaggerate vt. 誇大
• The young child exaggerated the extent of his injury in order to gain sympathy.
那個小孩誇大他的傷勢以獲取同情。

6. distortion n. 扭曲
• What the reporter wrote about the event was a complete distortion of the facts.
那位記者所寫關於這件事的報導完全扭曲了事實。

7. relative a. 相對的;比較的
• They weighed the relative advantages and disadvantages of buying a house and renting an apartment.
他們衡量買房子和租公寓的相對優缺點。

8. suppose vt. 假定;想,認為
be supposed to V  理應……
• Suppose you are walking on a hot and dusty road.
想像你正走在一條又熱、風沙又大的路上。
• You are not supposed to wear jeans to such a formal meeting.
你不應該穿牛仔褲去參加這麼正式的會議。

9. assume vt. 認為;假定,假設
• Elaine didn’t see Daniel’s wedding ring, so she assumed that he was single.
伊蓮沒看到丹尼爾的婚戒,所以便認為他還單身。

10. itinerary n.(旅行的)行程,路線
• A travel agent said she would plan my itinerary.
一名旅行社職員說她會安排我的行程。

11. considerable a. 相當大的
• The sports car costs a considerable amount of money.
那部跑車要價不菲。

12. strand n.(繩子)一根;(頭髮)一撮
• Peter brushed a strand of hair from his forehead, cleared his throat, and began to speak.
彼得撥開前額上的一撮頭髮、清了清喉嚨,開始演講。

13. concede vt.(常指不情願地)承認
concede + that 子句  承認……
• The mayor conceded that he had made the wrong decision on that issue.
市長承認他在那個議題上做了錯誤的決定。

1. depend on / upon...  視……而定;依賴……
• Which channel I watch depends on what’s on at that time.
我收看哪個頻道要視當時播出什麼節目而定。
• To Julie, her husband is the only one in the world she can depend on.
對茱莉來說,她丈夫是她在世上唯一能依賴的人。

2. pull up...  拿出……
• Wayne pulled up a map and pointed out the US to his kid.
韋恩拿出一張地圖,指出美國給他的孩子看。

3. be depicted as...  被描述成/形容為……
• In that magazine article, the pop singer is depicted as the next Madonna.
在那篇雜誌文章中,該流行歌手被形容為瑪丹娜的接班人。

4. get hold of...  拿來/找來……
• Daisy managed to get hold of a first edition of the classic novel.
黛西設法找來一本該經典小說的第一版。

distance n. 距離
• Can you run the entire distance without stopping?
你能不休息跑完全程嗎?
---------------------------------------------------------------
以下介紹 distance 的搭配詞與其他意思的用法:
a. in the distance  在遙遠處(但依稀可見)
• I could see a wisp of smoke in the distance.
我可以看到遙遠處有一縷煙。
b. at / from a distance  從遠方,從遠處
• The huge neon sign was visible from a distance.
那個巨大的霓虹燈看板從很遠的地方都看得到。
c. be within walking distance  在走路能到的範圍內
• I want to live in a place where the MRT station is within walking distance.
我想要住在一個走路就能到捷運站的地方。
d. a safe distance  安全距離
• The car bumped into the one in front of it because the driver didn’t keep a safe distance.
這輛車撞到前面的車,因為該司機沒有保持安全距離。
e. keep sb at a distance  與某人保持距離
= keep a distance from sb
• Sal tends to lie, so keep him at a distance.
沙爾有說謊的傾向,所以和他保持距離吧。
f. go the (full) distance  堅持下去
• Though exhausted, Ken still went the full distance and finished the marathon.
雖然感到筋疲力竭,阿肯仍堅持完成了馬拉松。
g. distance 亦可表「(關係的)疏遠」。
• There has been a distance between Jay and May since they split up.
自從阿傑和阿梅分手後,他們之間就疏遠了。

繞彎路比較近?飛機路線大揭密
  

  兩點之間最短的距離是直線,對嗎?不見得!要視我們正在談論的尺度而定。確實,要從房間的一邊到對面的話,最直接的路徑是直線。我們可以測量空間兩點的長度來證明這點。不過,當我們說的是更大的範圍 ── 或許是全球尺度 ── 那麼要在兩點之間移動,地圖上測量到的直線就不見得是最快的路徑了。怎麼會這樣呢?
  大多數的地圖都印在平面的紙上。最常使用的方法是麥卡托投影法,這種方法是將球狀的世界投射到二維平面上,加大了南北極區域的大小。拿出一張地圖。正如你可以清楚見到的,格陵蘭島 ── 位於北極上方 ── 被描繪成一大塊土地。實際上,它僅有印度的三分之二大,而印度卻因為離赤道近得多而變得較小。在平面地圖上扭曲的空間曲解了我們對直線和相對距離的印象。
  作為例證,假設你想要從紐約到臺北旅行。使用一個常規的麥卡托投影法地圖,你會猜想最佳的飛行路線是向西行,經由美洲大陸,再越過太平洋。實際上,那樣的行程會相當耗時又浪費錢。為了說明原因,準備一條線、再拿一個地球儀。一端固定在紐約,另一端固定在臺北,接著將線拉緊。想不到吧!現在,你必須承認最短的距離是往北越過阿拉斯加和俄羅斯,接著再向南飛往臺北。

 

天氣開始熱了~ 常春藤幫你趕走最討厭的蚊子,現在訂閱雜誌12期就送叮嚀有機精油小黑蚊防蚊液!

職人大躍進,商場溝通無往不利∼套組(4書+3MP3+1DVD)

 
     
同理心不能無邊無際
要求員工發揮太多同理心,會損害績效。因此,本文提出一些步驟,防止同理心可能造成的不良作用,並促成它的優點。例如,員工分工應付特定利害關係群體,以便用符合本身需求的方式滿足別人的需求,讓同理心得以休息一下。

輕便又時髦 夏天挑頂「粉彩漁夫帽」再出門吧!
連著幾天好天氣,享受陽光的同時偶爾也是需要適度遮蔽一下,以免髮質、肌膚曝曬過度。外型低調百搭、輕便好攜帶的漁夫帽向來是許多時尚迷熱愛的造型單品之一,今年春夏也有不少粉彩亮色款式,粉紅、螢光綠、粉藍等配色,就像現榨的果汁或水果糖一樣新鮮討喜!
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言

您或許對這些文章有興趣: