2014年10月28日 星期二

Sweet, Hot, and Delicious  吮指甜點 ── 巧克力棉花糖夾心餅


如何讓學英文變得有趣,不再枯燥乏味?快跟著【海洋首都中英文雙月刊】,一邊暢遊高雄一邊輕鬆學英文! 【儂儂時尚電子報】提供各種多元的時尚知識及職場求生的技巧,讓妳成為工作領域裡最漂亮的粉領新貴!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2014/10/28 第172期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   

Sweet, Hot, and Delicious  吮指甜點 ── 巧克力棉花糖夾心餅


  S'mores, these sweet childhood snacks, have been roasted in campfires and microwaves for decades. Children who have bitten into a creamy1, chocolaty s'more know of the great satisfaction2 these little treats can bring. They are so tasty that eating one is never enough. Even the name s'more is a contraction3 of the words, some more. With a name like that, how could anyone stop with just one?
  S'mores first became popular sometime around 1927 after the
Girl Scouts4 published a recipe for them. Since then, s'mores have become a common snack on camping trips and even found their way into lunch boxes. In 2003, Hershey's started making S'mores candy bars, but they never took off.
  The recipe is as simple as
marshmallows5, chocolate, and graham crackers6, but plenty of kinds are available. S'mores are simply made by melting a marshmallow over a flame, and sandwiching it between two pieces of graham crackers and a piece of chocolate. They are easy, simple, and delicious, so make sure to try s'mores the next time you find yourself in front of a campfire.




 

  巧克力棉花糖夾心餅 ── 這些甜滋滋的童年點心 ── 在營火和微波爐旁烘烤已經有數十年的歷史。小孩子嚐過一口充滿奶油、巧克力滋味的棉花糖夾心餅後便知道這些小點心可以帶來大大的滿足。它們很美味,因此只吃一口絕對是不夠的。甚至它的英文名 s'more 是 some more(再來一些)這兩個字的縮寫。有著這樣的名稱,怎麼會有人只吃一塊就停下來了呢?
  巧克力棉花糖夾心餅最初由女童軍出版它的食譜之後,1927 年便流行起來。從那時起,巧克力棉花糖夾心餅就成為露營常見的點心,甚至在餐盒中也會發現它們。2003 年,Hershey's 巧克力公司開始製作巧克力棉花糖夾心棒,但是它們並沒有流行起來。
  食譜為簡單的三樣食材:棉花糖、巧克力和全麥餅乾,但是卻有許多種類可供選擇。製作巧克力棉花糖夾心餅很簡單,只要用火烘烤棉花糖,讓它融化,然後拿兩片全麥餅乾和一片巧克力將它夾在中間。它們製作簡單、容易,而且很美味,所以下次在露營烤肉時,別忘了嚐嚐巧克力棉花糖夾心餅的滋味。

 
  1. roast vt. 烤
    Mom roasted some lamb chops for dinner.
    媽媽烤了一些羊排當晚餐。
  2. bite into...  吃一口……
    Nancy bit into a strawberry cake and smiled happily.
    南茜吃了一口草莓蛋糕後,愉快地微笑了起來。
  3. publish vt. 出版
    Luckily, we found the mistake before the book was published.
    我們很幸運地在書出版之前就發現了這個錯誤。
  4. take off  (喻事業等)突然飛黃騰達/蒸蒸日上
    That singer's popularity took off after he made his first music video.
    那名歌手的知名度在他出了第一支音樂影碟後一飛沖天。
  5. available a. 可獲得的;可用的
    This product will be available in stores soon.
    這項產品很快就會上市。
  6. melt vt. 融化
    Sam melted some butter in the pan before frying the onions and carrots.
    山姆在炒洋蔥和胡蘿蔔之前,先在平底鍋裡融化一些奶油。
  7. sandwich vt. 使夾在中間
    Our house is sandwiched between a busy highway and a set of railroad tracks.
    我們家位於繁忙的高速公路和鐵路的中間。
  8. make sure to V  確定/務必(做)……
    Make sure to turn off the radio before you go out.
    在外出前你一定要關收音機。
  1. creamy a. 似奶油的
  2. satisfaction n. 滿足,滿意
  3. contraction n. 縮短形式
  4. girl scout n. 女童軍
  5. marshmallow n. 棉花糖
  6. graham cracker n. 含全麥粉的酥餅乾

表示『數量』的相關用法
本文 "The recipe is as simple as marshmallows, chocolate, and graham crackers, but plenty of kinds are available." 中的 plenty of 之後可接複數名詞或不可數名詞,表示數量『不少的,相當多的』。例:

Steven has plenty of friends / money.
(史蒂芬有不少朋友/錢。)

其他相關用來表示『數量』的形容詞,有些之後要接複數名詞,例如 a few 和 many,表『有幾個』及『許多個』;有些之後要接不可數名詞,例如 a little 和 much,表『有一點』及『許多』。例:

Anna bought a few / many books.
(安娜買了一些/許多書。)

Sean has a little / much work to do today.
(今天尚恩有一些/許多事情要做。)

漫遊慢讀!全館滿1000現折100!
﹥職場系列任兩件75折!檢定類書籍套書75折!送多功能收納腰包、抗UV自動防風傘及鯊魚按摩棒!
秋冬暖暖讀書樂翻天!實用好禮帶回家!
﹥現在訂雜誌一年就送膳魔師不鏽鋼真空悶燒罐!訂兩年再送精選套書三選一!
 
秋日味覺之王 日本松茸的獨特香氣
說到日本秋天的味覺,有秋刀魚、栗子...等各式各樣,其中相當昂貴擺在餐桌上會讓人「哇!」地喊出的東西,絕對是「松茸」,它的存在好比是秋天味覺的國王一樣。

狗與人的腦部相似
狗是人類最早馴養的動物,和人類建立起強而有力的精神契合。如今,研究者開始借助狗的行為模式,探討人類腦部的運作和疾病。他們的研究顯示,如同人類,狗的腦部也有一部分專門掌管聲音的處理。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job

沒有留言:

張貼留言

您或許對這些文章有興趣: